Etude sémantico-pragmatique des proverbes dans le discours féminin m’silien

Abstract

Résumé D'après les recherches menées en pragmatique, il a été constaté que chaque énoncé possède deux niveaux de signification : explicite et implicite. L'explicite correspond à ce qui est dit de manière claire et directe, tandis que l'implicite renvoie à ce qui est suggéré, présupposé ou inféré et nécessite une compréhension de la part de l'interlocuteur. Dans cette étude, nous nous sommes intéressé aux formes d'implicite présentes dans les proverbes de la ville de M'sila, en particulier chez les femmes, car il existe probablement des messages non explicitement exprimés dans ce type de discours. Pour ce faire, nous avons examiné les significations implicites véhiculées à travers les proverbes m'siliens, ainsi que l'influence du contexte sur leur interprétation, et le rôle que jouent ces proverbes dans le discours des femmes de M'sila. Les résultats obtenus ont confirmé que l'implicite peut se manifester dans les proverbes sous forme d'inférence, de présupposé et de sous-entendu, et que c'est le contexte qui détermine le sens précis d'un proverbe, ainsi que l'importance accordée par les femmes de M'sila à l'utilisation des proverbes

Description

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By